停電 英語でなんて言う?

今朝、東京の山手線では「停電」により多くの人が影響を受けたようですね。

電気が当たり前に供給されると思っている現代人には

「停電」は非常に厄介なものですね。

 

今日はこの「停電」に関する英語表現をいくつか見ていきましょう!

 


 停電

 

The power supply was cut off for a long time in the metropolitan area.
(首都圏で長時間、停電が起こった)

※power supply=電力供給  cut off=遮断する

 

 

Due to the earthquake, there was no electricity in the town for 5 hours.
(その地震のせいで、その街は5時間、停電になった)

※electricity=電気

 

 

Power failure took place last night.
(昨夜停電が起こった)

※power failure=停電、電力障害

 

 

You should take precautions in case the electricity goes off, like buying candles.
(停電になった時のために、用心しておいたほうが良い。例えばろうそくを買っておくなどのように)

※ go off  or   go out  = (電気などが)消える

 

 

The electric outage this morning had an impact on a lot of commuter.
(今朝の停電は多くの通勤者に影響を与えた)

※electric outage=停電

 

 


勉強の励みになるので(‘◇’)ゞ
クリックで応援お願いします!!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

人気ブログランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です