take advantage of ~ の使い方

 take advantage of~

「~を利用する」

「~に乗じる」

「~をだます」

「~に付け込む」

といった意味になる、頻出英語イディオムです。

英語を使うときには、かなりお世話になる表現ですので

なんとしても覚えましょう!!


 

take advantage of~

~を利用する ~に付け込む

~をだます ~に乗じる

 

It was shameful of you to take advantage of a mistake by your opponent.

(相手のミスに付け込むなんて君はなんて恥だったな)

 

The key to victory is to take advantage of your opponent’s weak point.

(勝利への鍵は相手の弱みを利用することだ)

 

Sometimes I take advantage of my day off to go fishing.

(時折、休日を利用して釣りに行きます)

 

A number of executives  were taking advantage of their position to receive a bribe.

(多くの重役がその肩書に乗じて賄賂を受け取っていた)

 

Girls will take advantage of you at once you show a bit of tenderness.

(君がちょっとでも優しさを見せたとたんに、女の子っていうものは君を利用するだろう)

 

You shouldn’t have taken advantage of her kindness.

(君は彼女のやさしさに付け込むべきではなかったのに)

 

He’s taking advantage of bring single to spend all his time playing around.

(彼は独り身であることに乗じて、遊び惚けている)

 


 

この表現は、物事、機会、人などいろいろなものに使えますね!!

マスターすればかなり表現の幅が広がるはずです!!


 

勉強の励みになるので(‘◇’)ゞ
クリックで応援お願いします!!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

人気ブログランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です