in spite of~ の使い方

「~にもかかわらず」

という表現、よく使いますね!

今日はこの英語表現の一つをマスターしましょう!

 


in spite of ~(名詞/動名詞)

~にもかかわらず

 

He actually loves his wife very much in spite of what he says.

(ああは言うけれども、実際は彼は妻をとても愛しているんだ)

 

He broke the world record in spite of bad weather.

(彼は悪天候にもかかわらず、世界記録を破った)

 

I was touched when I saw him work hard for the sake of his family in spite of serious illness.

(私は彼が家族のために、深刻な病を押して一生懸命働くのを見て、感動た)

 

From what I heard, he is still playing around in spite of his age.

(聞いたところによると、いい年して、彼はまだ遊びまわっているらしい)

 

In spite of the rain, we kept playing soccer.

(雨にもかかわらず、私たちはサッカーをプレイし続けた)

 

In spite of great opposition from conservatives, the government bailed out the failing bank.

(保守派からの強烈な反対にもかかわらず、政府は公金で財政破綻しかかった銀行を救った)

 

In spite of studying very hard, I failed to earn a credit.

(一生懸命勉強したにも関わらず、単位を取り損ねた)

 


 

同じような表現に

although や though が

ありますがこちらは後ろにが来ます!

 


勉強の励みになるので(‘◇’)ゞ
クリックで応援お願いします!!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

人気ブログランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です