even if 意味と使い方

自分の意見をよく言うときに

「~だとしても、・・・」よく使いますよね!

例:しんどくても、英語をマスターしたい!! 

みたいな感じで。

今日はこの表現をこれでもかっ!!

てくらいに勉強しましょう(‘ω’)ノ

 


Even if (たとえ~だとしても)

 

Even if I can’t win, I would like to finish in 6th place at least   in order to  make it to the Olympics.
(勝てないにしても、オリンピックに出場するために6位ではゴールしたい)

 

Even if he was considered a womanizer, that wouldn’t affect his career as a politician at all.
(彼は女ったらしだと思われても、彼の政治家としての経歴には全く影響しないだろう)

 

Even if you start practicing now, it will be impossible for you to make it to the Olympics, you know.
(今君が練習したところで、オリンピックに出るのは不可能だろう?)

 

Even if the dog is not cute, if you spend one month together you will become attached to the dog.
(たとえその犬がかわいくなくったって、ひと月も一緒に居れば愛着がわくよ)

 

Even if you say you watched an UFO, you’ll only end up being laughed at.
(君がUFO見たって言ったところで、笑われて終わるだけだよ)

 

Even if you take that medicine, it will not work well.
(あの薬を飲んでも、そんなに良く効かないよ)

 

Even if you’re really going to divorce with her, there is a proper way to divorce.
(きみが本当に彼女と離婚するにしても、正しいやり方があるよね)

 

Even if you cannot speak the language, you can communicate with the local people by using gestures.
(たとえ君が言葉を話せなくても、現地の人とジェスチャーでコミュニケーションとれるよ)

 


 

どうでしたか?

マスターできましたか?

文を発音するのは勿論、

勉強したフレーズを使って英作文を作ってみると

確実に自分のものにすることができます!!

ちょっとめんどくさいですが

No Pains, No Gains.

(痛みなくして、得るものなし)

[良薬口に苦し]です。(‘◇’)ゞ


クリックで応援お願いします!!
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

人気ブログランキング

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です